Der Archipel der Schlaflosigkeit
von António Lobo Antunes
Zuviel des Guten
Dies ist unbestritten ein literarisches Meisterwerk des Autors und seiner übersetzerin Maralde Meyer-Minnemann, die in gewiss mühseliger Arbeit eine wahrhaft mächtige, Respekt verdienende sprachliche Nachschöpfung von »O Arquipelago da Insonia« erbracht hat. Das Meisterliche dieses Romans ist, wie allein die...
Bücher und Musik für Advent und Weihnacht

· Herkunft:








