Der Archipel der Schlaflosigkeit
von António Lobo Antunes
Zuviel des Guten
Dies ist unbestritten ein literarisches Meisterwerk des Autors und seiner übersetzerin Maralde Meyer-Minnemann, die in gewiss mühseliger Arbeit eine wahrhaft mächtige, Respekt verdienende sprachliche Nachschöpfung von »O Arquipelago da Insonia« erbracht hat. Das Meisterliche dieses Romans ist, wie allein die...